“你不必從偉大開始,但你必須開始才變得偉大”?第三部分 “You don’t have to be great to start,?but you have to start to be great.” Part 3
The fifth and last stage comes when you move from success to Significance. When you shift from success to significance it is no longer just about you. It is no longer about what you want to have. It is not what you want to own, or what luxury car you want to drive or how big of a house you want to own. This is the basis of building significance: putting others before self.
第五個也是最后一個階段是當你從成功走向意義。當你從成功轉變為意義時,它不再僅僅是關于你。它不再是你想要什么,不再是你想擁有什么,不是你想開什么豪車,也不是你想擁有多大的房子。這是建立意義的基礎:把別人放在自己之前。
Significance arrives when you realize that what you do is much more important and bigger than you. It is about how you impact, help and change others, it is about your legacy, it is about what you want to leave behind when you retire. It is about what you want to be known for after you are gone.
當你意識到自己做的事情比自己重要得多、大得多的時候,意義就到了。 它與你如何影響、幫助和改變他人有關,與你的遺產有關,與你退休時想要留下的東西有關。這是關于你離開后想要被別人知道的事情。
There are simple basic differences between success and significance, I encourage people to pursue significance. Why? Because in doing so, you will inevitably cross paths with and enjoy success. Here are some differences:
成功和意義之間有簡單的基本區別,我鼓勵人們追求意義。為什么?因為這樣做,你將自然而然地與成功相交并享受成功。以下是一些區別:
Motives: With success, my motives may be selfish; with significance, my motives cannot be selfish
動機:成功,我的動機可能是自私的;意義,我的動機不可能自私。
Influence: With success, my influence is limited; with significance, my influence is unlimited.
影響:成功,我的影響是有限的;意義,我的影響是無限的。
Time: Success can last a lifetime; significance can last several lifetimes.
時間:成功可以持續一生;意義可以持續幾輩子。
Focus: Success asks, “How can I add value to myself?” Significance asks, “How can I add value to others?”
關注點:成功問,“我如何為自己增加價值” ;意義問,“我如何為他人增加價值”。
If I pursue success, my joy is the result of my success; If I pursue significance, my joy is the result of others’ success
如果我追求成功,我的快樂是我成功的結果;如果我追求意義,我的快樂是別人成功的結果。
Those who have left their mark on history as people we love and admire have done so because they pursued significance. They wanted to help people, not only themselves. They gave of themselves, no matter the cost. In many instances, they poured their own lives out in sacrifice to others. Some became rich, others not, but all of them were fulfilled in their calling. All of them added value in one form or another to many, many people and impacted their lives at a deeper level.
那些作為我們所愛和敬仰的人在歷史上留下了他們的印記,是因為他們追求意義。他們想幫助別人,而不僅僅是他們自己。他們奉獻自己,不計代價。在許多情況下,他們把自己的生命奉獻給別人。有些人發財了,有些人沒有,但他們都在自己的使命中得到了滿足。他們所有人都以這樣或那樣的形式為許許多多的人增加了價值,并在更深層次上影響了他們的生命。
Significance ALWAYS leaves a legacy!
意義總是長存的!
So, what stage are you at? What are you doing about it? And Why?
那么,你處于什么階段? 你在干什么?又為什么呢?
Maybe you're where I was at a few years back. Maybe you're standing at the foot of your mountain, looking at the top and wondering if this is worth it, or even possible. I assure you: it is both worth it and possible!
也許你在我幾年前處于的地方。也許你站在山腳下,看著山頂,想知道這是否值得,甚至是否可能。我向你保證:這是值得的,也是可能的!
Will it be easy? No. Will you feel like giving up at times? Yes. But life is only worth living provided we move confidently in the direction of our dreams and build a legacy of significance in the process.
會容易嗎? 并不。你會時而想要放棄嗎? 是的。 但是,只有我們堅定地朝著夢想的方向前進,并在這個過程中建立意義的遺產,生活才是值得的生活。
Be blessed as you make it your decision to become significant.
祝福你,當你決定要變得有意義。
本文鏈接: http://http://www.afastream.com/content/?2323.html